ネタ劇場
ときめく英語

文句、言い訳、角が立ったり歯が浮いたり。日本語で言いにくいことも、英語で言えばときめける! 不条理な毎日をサバイブするために。英語のセリフを、映画から学ぶコーナーです。

ショッピングで役立つ『お買い物中毒な私』のセリフ

お買いもの中毒な私! [DVD]
『お買いもの中毒な私! [DVD]』
ウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社
商品を購入する
>> Amazon.co.jp
>> LawsonHMV

 海外旅行で、ショッピングは欠かせないイベントの一つ。現地のバザーにいったり、映画で観たことのあるようなブティックに立ち寄ってみたり。憧れるけど、自分の英語力が不安で店に入るのが少し億劫になってしまう人も多いことでしょう。しかしお買い物中毒のヒロイン、レベッカのドタバタ劇『お買い物中毒な私』のセリフを使えば、ゴージャスに楽しく買い物できるかも!


①日本では見かけない、素敵なアイテムに囲まれて。
"Oh my god, I love this one!"
(オーマイガー、私これ好き!)

②バザーで、希少なアイテムを見つけた友達にひと言。
"Good choice. It's the last one."
(いいチョイスだね。これ最後の一点なんだって)

③試着した友達にひと言。
"You're fabulous!"
(あなた素敵だわ!)

④高価な商品にひと目惚れ! ファイナルアンサーを出す前に心の中でひと言。
"Do I need this?"
(これ、私に必要かな?)

⑤ファイナルアンサーをくだしたウキウキな自分にひと言。
"Is it investing in what you love?"
(これって自分の愛するものに投資したってことだよね?)

⑥支払いの際、カードの上限がヤバいなら、カードと現金の小分け使いに挑戦してみよう。
"Here's $50 in cash, can you put 30 on this card...10 on that... 20 on that!"
(50ドル現金で、このカードに30ドル、このカードには10ドル、これには20ドルで!)

⑦カードがなぜか使えない......
"Could you just... Could you try it again?"
(えっと、もう一度トライしてもらえますか?)

⑧ドタバタ後、結局素敵なものを手に入れたらひと言。
"Cost and worth are very different things."
(コストと物の価値ってとっても違うものだよね)


上記のセリフはとってもショッピングで役立つはず! くれぐれも買いすぎには注意です。

(文/トキエス)

BOOKSTAND

BOOK STANDプレミアム